立ち止まって見上げた空に。

限りなく視界良好

GDHM

新譜をインポートしたら、正しくは「ゴスペル」であるはずのタイトルが何故か「ゴスペント」に。はじめは全く意味が分からなかったけど、ジャケットと歌詞カードを見て納得。

確かに見えなくもない。CDにはこの書体でしか曲名が書かれていないから、ネットや雑誌でちゃんとしたフォント(?)の曲名を見ていない人はそう読んじゃっても仕方ないかもなあ。でも、「ぺ」の半濁点と「ン」の点の部分は共用でいいのか…?


肝心な中身についてですが、表題曲がとっても良いです。日曜のインストアライブが楽しみだ!